Magyarország nyitólapja
nyitólapomnak
kedvenceimhez
Az oldal ismertetése
Hagyományőrzők képes leírás - Rovásírás.tlap.hu
részletek »

Hagyományőrzők - Rovásírás.tlap.hu

Képes leírás

Itt vagy: rovasiras.tlap.hu » Hagyományőrzők
Keresés
Találatok száma - 35 db
Rovás feladatok

Rovás feladatok

Kezdőknek, haladóknak, gyerekeknek, felnőtteknek szóló feladványok. A feladatokért pontokat lehet kapni. A pontvadászat győztese egy saját készítésű társasjátékkal lesz gazdagabb. Az oldal lehetőséget kínál hogy e csak a számítógép segítségével írjuk a rovást, hanem kézzel is. A feladatok jó részére kézzel írott megoldásokat vár.

Rovás Ékszer

Rovás Ékszer

Rovásjeles ékszerek Kedves Látogató! A műhelyünkben tervezett, és készített karkötőkön, nyakláncokon, a székely-magyar rovás a fő díszítő motívum. A rovásékszerek elemei arany, ezüst, és bronz változatban készülnek, kaucsuk, vagy bőr szíjra fűzhetőek. Tetszőleges szöveg, vagy név állítható össze általuk, igény szerint változtathatóak, bővíthetők további rovásjelekkel. A rovásékszerek készítése, viselete által szeretnénk minél több ember figyelmét ráirányítani arra, hogy ismét életünk része kell legyen a rovásjelek ismerete, hiszen azt megőrizni és továbbadni a következő generációnak, a mi kötelességünk. Mesterségünk eszközeivel törekszünk arra, hogy történelmünktől elválaszthatatlan nemzeti írásunkat mind többen megismerjék, és használják minden áldott nap.

Rovás Chat - Kerecsenmotorosok

Rovás Chat - Kerecsenmotorosok

Jelenleg csak balról jobbra irányban működik. Fejlesztés alatt, de már kipróbálható! Az alap betűkiosztás lentebb látható. Az összetettebb műveletek elvégzéséhez ajánlott dokumentáció innen letölthető: dokumentáció. Egyesületünk 2008.December.21-én született a Téli napfordulón - Kerecsen ünnepén. A Felvidéki Kerecsen Motoros Egyesület a motorozás szabadságát összeköti a hazaszeretet büszke viselésével. Úgy ülünk motorjainkra, hogy büszkén vállaljuk kereszténységünket és nemzeti hovatartozásunkat, az elszakított területeteken és csonka-honon belül egyaránt. Tudjuk az út, amit vállaltunk nem könnyű, főleg napjainkban a Felvidéken, de nem választhatunk más utat hiszen magyarnak születtünk. CÉLJAINK: Motoros túráink és tevékenységeink során építeni egy olyan Felvidéki motoros egyesületet,ami képes nemzeti egységben és határok nélkül motorozni. Szívesen várunk minden igaz lelkű motorost vagy támogatót rendezvényeinken vagy turáinkon, aki építő jelleggel fordul hozzánk és betartja a szabályainkat!

A székely róvásírás kutatása - Ráduly János

A székely róvásírás kutatása - Ráduly János

A székely róvásírás ma is élő írás forma bizonyos elszigetelt Erdélyi vidékeken. Ráduly János nyugalmazott tanár, néprajzkutató jelentős munkássága révén a székely róvásírást kutatja Kibéden és környékén. Kibéden értékes anyagok és források gyűjthetők. A Madaras Vendégház közreműködésével a Kibédi hagyományőrzésre, a népművészeti értékek megőrzésére teszünk kísérletet. Az érdeklődők itt többet megtudhatnak a székely róvásírásról, Kibédről, Székelyföld ezen kis falújáról.

December 17-én 15 órától a Rovás Alapítvány rendezvénye

December 17-én 15 órától a Rovás Alapítvány rendezvénye

Rekordkísérletre és könyvbemutatóra hív a Rovás Alapítvány December 17-én 15 órától a Rovás Alapítvány rendezvényén újabb rovásírással kapcsolatos könyveket mutatnak be az érdeklődőknek. Egy népmesegyűjtemény, egy rovásírást oktató mű és Az élő rovás című könyv mellett a szervezők céljai között szerepel, hogy az írás bekerülhessen a Guiness rekordok közé. A decemberi rendezvényünkön szeretnénk bemutatni az Élő rovás c. könyvünk új kiadását, hisz mára az előző sorozatnak minden példánya elfogyott - mondta el a Rovatnak Rumi Tamás rovásírás-kutató. Hozzátette, 100 ember dolgozott azon, hogy az előszó még több nyelvre le legyen fordítva. A legutolsó fordítás, ami beérkezett a szerkesztőkhöz, az az India nyugati részén használatos marati nyelv, így már ezen is bárki elolvashatja a rovásírásról szóló kis összefoglalót. Ezt a nyelvet 90 millióan beszélik, s most meg lett teremtve annak az esélye, hogy ezek az emberek is megismerjék őseink írását. 50 nyelvre fordítottuk le, ez rekordkísérlet is egyben - mesélte a szakértő, majd elárulta, hogy ezt a szakszöveget csángó archaikus stílusban elő is adják majd a rendezvényen, mely külön fénypontja lesz a napnak. Szeretnénk bemutatni a Rovás Alapítvány keretein belül elért sikereket is, valamint az Élő Rovás mellett még két könyvvel szeretnénk meglepni a nagyérdeműt - mondta Rumi. Az egyik ilyen kiadvány az Alapismeretek a rovásról

rovás jankovich

rovás jankovich

Rovásírás balról jobbra, 2004-ből... Mi vagyunk a Földön az egyetlen nép, kik nem tudjuk elolvasni a saját írásunkat... Talán-talán leszünk lassan néhány száz-ezren... Egy kínai, egy arab, egy gót, vagy egy "latin" (ahogyan tkp. írunk) elképzelhetetlennek tartaná ezt - az egyébként nyilvánvaló angol terjeszkedés mellett, illetve ellenére... /2009/

Baranta Hagyományos Magyar Harcművészet

Baranta Hagyományos Magyar Harcművészet

Szűkebb értelemben a Baranta a IX. század és a XX. század között élt magyarság harci kiképzési formáira épülő fegyveres- és pusztakezes harcművészeti irányzat. Jelentős szerep jut a Kárpát-medencei mozgásanyag mellett a feltételezett vándorlási területeken alkalmazott harci eljárások, a hasonló életmódközösségeket felépített népek (szkíták, hunok, avarok, türkök, onugorok, kazakok) harci és kiképzési kultúrájának is. A Baranta (Böllön) mozgásanyagának visszafejlesztésében nagy szerepet játszottak az idegen (elsősorban Habsburg) uralkodók (birkózást, ökölharcot, vívást, íjászatot, lovaglást) tiltó vagy korlátozó törvényei. A mozgáskultúra egy része így csupán harci táncokban, a pásztor életmódban, vívókönyvekben és művészeti ábrázolásokon maradt meg.

ŐSI  MAGyAR  ÍRÁS

ŐSI MAGyAR ÍRÁS

Mi vagyunk a Földön az egyetlen nép, kik nem tudjuk elolvasni a saját írásunkat...Talán-talán leszünk lassan néhány száz-ezren... Jankovich Nándor által szerkesztett oldal sok letölthető rovásírásos anyaggal! Összerovások (összevonások) ligatúrák ABC

A 20. Árpád Vezér Cserkészcsapat honlapja

A 20. Árpád Vezér Cserkészcsapat honlapja

Mi bemutatjuk a "Cserkész" betűket is. Ez c.1925/30-ban? lett a cserkészpróbák része és ez amit mi külföldön 60 éve, a mai napig, használunk. Sok ezer cserkészünk ezt tanulta! * CSERKÉSZKÖNYVEINK rovás ABC betűi közel egy évszázadosak* minden cserkésznek könnyen elérhető és a szögletes betűt kés-heggyel jól lehet ró-ni! Aki késheggyel akar róni botra (v. véső-kalapáccsal kőbe) a cserkész ABC elengethetetlen! Ezt ajánljuk minden kezdőnek, a próba követelmény-nek de itt mást is bemutatunk. "CSERKÉSZ betűk": 1925/30 - 1942/45 - 2010 * > Aki rovásírást tanít, rovásíró akar lenni, rovásversenyre készül: itt alább az új és 'hivatalos' ROVÁS SZABVÁNY betűk! TÖLTSÜK LE, tegyük a FONT-ba és computeren máris használhatjuk! Ez most új, közhasználati! Aki ceruzával,(lúd)tollal, modern golyóstollal akar írni, persze a gombölyitett betűk igen jók. Ez is rovásírás, de nem ró-vás, mesteri, művészi fejlemény. Ugyanakkor a rovásbotok, kivált a ketté hasított számadó rovásbotok hatottak az egyenes-szögletes betűk kialakulására. 2 idézet: "Betűk gyanánt bizonyos jeleket metszenek kockaformán négyszögletűvé faragott botokra" Verancsics Antal (;1573), esztergomi érsek. "Ennélfogva nem is mindig írástintával (írják), hanem hosszúkás és négyszögöre faragott kis fadarabokra kés hegyével, mintegy stílussal, róják a szorosan sorakozó betűket." Szamosközy István (1570-1612) Bocskai István...

Hirdetés
Kézműves termékek, könyvek rovással

Kézműves termékek, könyvek rovással

Folyamatosan bővülő egyedi magyar értékek közvetlenül a magyar mesterektől, termelőktől. Nem viszonteladók vagyunk, ezért gyártói áron vásárolhatók meg az itt látható értékek a magyar mesterektől. Folyamatosan bővítjük hagyományőrző, és modern magyar értékkínálatunkat, valamint honlapunk szolgáltatásait, természetesen javaslatokat is örömmel fogadunk. FIGYELEM! Azoknak az alkotó embereknek is várjuk a jelentkezését, akik nem értékesítésre, hanem saját örömükre dolgoznak, de "hobbiból" készített munkáikat szeretnék bemutatni. Közös gondolkodásra hívunk mindenkit, és tettekre sarkalljuk mindazokat, akik aggódnak a munkahelyeikért, megélhetésükért, népeink kultúrájáért, hagyományaiért, műveltségéért. Fogjunk össze, hogy a nagyhatalmú pénzvilág, és a nemzeteken felülemelkedő, embertelen kereskedelmi nagyvállalatok már ne vehessenek el tőlünk többet, mint amennyit már elvettek, s hogy visszaszerezhessünk mindent, ami a mienk volt: gazdaságunkat, iparunkat, kereskedelmünket, mezőgazdaságunkat, életünket! Tavasz elmúlt, a rózsának Lehullott a szép virága. Ne sírj, ne sírj Kossuth Lajos, Lesz hazádnak szabadsága! Mi neked fáj, nekünk is fáj, Sorsunkat viselni bajos. De Istenünk segítni fog, Ne sírj, ne sírj Kossuth Lajos!

Csillagszemek - A székely-magyar rovásírás

Csillagszemek - A székely-magyar rovásírás

A mai napig foglalkoztatja a kutatókat, hogy őseinknek volt-e saját írása?! A szakértők szerint volt. A törökök az 5.században Kelet-Ázsiától egészen a Fekete-tengerig terjeszkedtek, és eleinket az Urál vidékén érte a török hatás, ahol átvették és a saját képükre formálták az írást. Ez a rovásírás. Magánhangzókat nem használtak, kivéve ha a hosszú magánhangzókról volt szó, jobbról balra olvasták az írást. A Kárpát-medencében már használták a rovásírást. Erre bizonyítékul szolgál az a tény, hogy Nagyszentmilkós és Szarvas környékénél írásos emlékeket találtak. A volt Kazár Birodalom területéről is sok emlék kerül elő mind a mai napig. Ez a kelet-európai írások közé tartozik. Németh Gyula azt mondja: Kizártnak tarom, hogy az írás használata, ilyen értékes része a műveltségnek, ha egyszer a magyarság egy részénél megvolt, a többieknél miért ne lett volna meg. A székely írás tehát véleményem szerint a pogány magyarságnak általánosan használt írása, amelyet a kereszténység megsemmisített, amely azonban megmaradt az elkülönülve és önálló szervezetben élő székelyeknél. Mivel Székelyföldön maradt fenn legtovább, ezért szoktuk székely rovásírásnak nevezni.( a XVII.századig) A rovásírás a X. és XV. században átalakult, hatott rá a szláv és a latin nyelv. Miután őseink felvették a kereszténységet, ez együtt járt azzal, hogy a latin írás háttérbe szorította a rovásírást.

A magyar népek ősi írása a rovásírás

A magyar népek ősi írása a rovásírás

A magyar népek ősi írása a rovásírás, amelyről eleink így vélekednek: A rovásírás a magyarok ősi írása, a legrégibb írásrendszerek egyike, melyet krónikásaink a következőképpen neveztek: - Kézai Simon, Kun László udvari papja, a XIII. században - hun, - Kálti Márk krónikaíró a XIV. században - szkíta, - a Bécsi krónika a XIV. században - szkíta, - Thúróczy János krónikaíró a XV. században - szkíta, - Antonio Bonfini (1427-1503), Mátyás király történetírója - szkíta, - Verancsics Antal, római katolikus püspök, Magyarország fő-papja, XVI. sz. - hun, - Thelegdi János római katolikus főpap, tankönyvíró a XVI. században - hun, - Baranyai Decsi János, a marosvásárhelyi református főiskola tudós tanára (XVI. sz.) hun, - Szamosközy István, Bocskai István fejedelem történetírója (XVI. sz.) - szkíta, - Luigi Ferdinando Marsigli olasz tudós, hadmérnök XVII. században - szkíta, - Bél Mátyás evangélikus püspök, polihisztor a XVIII. században - hun-szkíta, - Szabó Károly művelődéstörténész, bibliográfus (XIX. sz.) - hun-székely írásnak nevezte. Sehol nincs finnugor! Szakács Gábor és Friedrich Klára is így kezdi könyvét a rovásírásról: ha a rovásírás széles körben ismertté válna, nem lennének fenntarthatóak az alábbi történelmi hazugságok: - a finnugor származás- és rokonságelmélet; - őseink sámán vallása; - a 896. évi honfoglalás; -...

Karahun Örökségvédelmi Alapítvány

Karahun Örökségvédelmi Alapítvány

Karahun Lovasíjászat és Alapítvány, lovasíjász nyeregkészítés, lovasíjász nagykápás magyar nyereg, lovasíjász lovaglás, lovas és íjász oktatás, lovas íjászat, tradicionális íj, magyar őstörténet, faragott nyereg, ló idomítás, lovasíjász ló kiképzés,lovasíjász lótartás őstörténeti életmód rekonstrukció, kisérleti régészet, Magyar értékű oldalak, honfoglaláskori receptek és további hiteles őstörténeti megalapozású tartalmak, magyarországi hírszemle

Összerovás

Összerovás

Elgondolkodtató írások, tanulmányok az ősi nyelvekről. Különböző vélemények a nyelvekről - itt. Letölthető anyagok - szerzők szerinti csoportosításban Világnézet Minden nyelv tükrözi beszélőinek gondolkodásmódját, világnézetét. A nyelv maga hű tükre a nyelvet beszélők, őrzők és fejlesztők világról alkotott szemléletének. A nyelv szavainak, fogalmainak megértése csak akkor lesz lehetséges, ha megértjük a nyelvet beszélőknek önmagukról és a világról vallott nézeteit, helyüket, szerepüket az Életben. Az ősi nyelvek megértéséhez egységben kell szemlélni a modern nyelvtudomány által egymástól szétszakított területeket. A szerves nyelvtudomány területei a következőképpen fügnek össze egymással.

HUN-idea Szellemi Hagyományőrző Műhely

HUN-idea Szellemi Hagyományőrző Műhely

A magyarság kulturális öröksége felbecsülhetetlen kincsünk, melynek őrzése, ápolása, továbbadása korunk globalizációs mocsarában nemzetmegtartó erővel bír. Segíti csorbult öntudatunk helyreállítását, de gyógyírként szolgál egyre jobban elanyagiasodó világunkban, hogy tudatos, emberhez méltó életet éljünk, összhangban a természettel és szűkebb-tágabb környezetünkkel. A HUN-idea Szellemi Hagyományőrző Műhely 2003 augusztusában alakult. Célunk a szkíta-hun eredetű magyarság szellemiségének, vallásának, művészetének és hiteles történetének - azaz szerves kultúrájának - tanulmányozása és elterjesztése itthon: a Kárpát-medencében, valamint a világ értékekre nyitott részein. Ennek érdekében kiadványokat (könyvek, falinaptárak, poszterek) jelentetünk meg, miközben nyitott szemmel járjuk a világot, és tapasztalatainkból származó gondolatainkat időnként írásban is megfogalmazzuk. Nemzeti öntudatunk egészséges szintjének visszaállítása szempontjából kiemelt jelentőségűnek tekintjük a rovásírás elsajátítását és gyakorlását, valamint ezzel összhangban gyönyörű anyanyelvünk helyes és tiszta használatát. Hosszabb távú terveink között szerepel saját és lovas kultúrájú rokon népeink d

Világbiztonság

Világbiztonság

A honlap célja a tartalombővítés, a minél magasabb szintű ismeretterjesztés. Médiafigyelés és kontroll. Többek között a legdinamikusabban fejlődő szabad internetes lexikon: a Wikipédia* szerkesztésének és használatának népszerűsítése. Így a kiemelten fontosnak tartott témák bemutatása, a hiányosságok feltárása, illetve azok minél előbbi pótlása. Az összefüggésekre való rávilágítás. Az emberi kulturális evolúció és a velejáró technológiai szingularitás modellezése. A társadalom és az egyén szellemi és lelki felkészítése az Eseményhorizont időpontjára. WOWS: (Wide Open World Security - Teljesen Nyílt Világbiztonság) Egy magyar kezdeményezés, mely elindult a Google Inc. által kiírt Project 10 to the 100th -pályázaton. Nyílt, politikán felül álló közösség, mely az emberek megbízható informálására alakul. Alapvetően két részből tevődik össze... Tudomány, technika: Csillagászat, Tejút, Naprendszer; Intelligens tervezés; Új dimenziók; Húrelmélet - Egyesítő M-elmélet; Univerzum - A Végtelen az Egy; Technológiai szingularitás - Eseményhorizont; Szubatomi részecskék; Általános és speciális relativitáselmélet; Téridő-háló (Térítő-terítő); Holografikus Világegyetem - Fraktáluniv

Kanadai magyar szervezetek

Kanadai magyar szervezetek

A MagyarOnline.net elsősorban hozzánk, azokhoz a magyarokhoz kíván szólni, akik - szabad akaratunkból, illetve kényszer hatására kivándorolva -, egykori otthonunktól távol, diaszpórában, a Kárpát-medencén kívül élünk.

Tuti menü